L'idée
Ce blog regroupe les articles publiées par des bloggeuses. Inscrivez-vous pour pouvoir ajouter des weblogs à la liste des weblogs tenus par des femmes qui ne sont pas des suivi de vie/journaux intimes.De l’avenir des jurons québécois
Source : Le blog de moi
When francophone Quebecers whack a thumb with a hammer or get cut off in traffic, the curses that spew forth are overwhelmingly drawn from objects found in the Catholic Church: ostie, tabarnak, ciboire, câlice, criss! But a new book by a Montreal theology professor and an exhibition at a religion museum raise a question : How long can the distinctively Québécois swear words survive in a secular age? At the Musée des religions du monde (Museum of World Religions) in Nicolet, about 110 kilometres northeast of Montreal, Jean-Francois-Royal is regularly struck by the widening gulf between Quebecers and their Catholic heritage. « We are at the point where we have a generation of students who ask, ‘Who is the guy on the cross?’ » Mr. Royal, the museum’s director, said. (« Pardon this French » , Graeme Hamilton, National Post)